Aquí hay una colección aleatoria de rarezas encontradas en mis supermercados locales en Malmö, Suecia.

Ojo, que no me burlo de los alimentos, las marcas o los nombres. Pero cuando uno se traslada de un país a otro, es probable que encuentre diferencias curiosas e hilaridad en la traducción fonética de nombres extranjeros. A continuación, algunos ejemplos que he encontrado en los últimos días:

  • Todo está disponible en tubos de pasta. ¿No me crees? Mira la foto. El que elegí probar es el sabor “langostino - queso”. ¿Convencido?
  • Por alguna razón, el arroz con leche se vende en “salchichas de plástico”. De nuevo, mira la imagen. ¿Alguien tiene una explicación que no sea “por qué no”?
  • Les encantan las galletitas saladas aquí. Tanto es así que las venden en paquetes enormes, y de nuevo con una forma extraña: esta vez, como discos gigantes.
  • Las patatas se llaman potatis, y por alguna razón … ¡me encanta! Hay un montón de potatis interesantes, como kulpotatis, o mi favorito, potatismos"
  • Hay una marca de sardinas enlatadas llamada Kung [Rey] Gustav. Lo curioso es que es difícil encontrar dónde dice lo que es, por lo que parece que estás comprando una monarca enlatado con Omega3.
  • Earl Gay. Puede que lo vendan en otros lugares, pero lo vi aquí primero. Como la cerveza Whoop Ass.
  • ¿Qué tal el arroz Råris?
  • ¿O åttik spirit?
  • Probablemente Sockerkaka se lleva el premio.
  • Finalmente, algo que me dijeron que iba en serio aquí y no lo creí hasta que lo vi con mis propios ojos: pizza kebab.
  • Un extra para mis lectores de habla catalana: galletas de barquillo de chocolate Collons.

Vivir para aprender y experimentar. ¡Ja!

Aquí hay algunas fotos.